84. Франческо Пазетто. Католическая церковь и юридическо-моральное оправдание завоевания Нового Света[244]
…Вероятно, самое оригинальное, серьезное и полное слово, достигшее сегодня колониальных стран Нового Света, ставших «третьим миром», — это геология освобождения. И действительно, она представляется критическим размышлением, осуществляемым в свете христианской веры, но вопреки идеологии, объяснявшей и оправдывавшей абсолютно несправедливый современный общественный и церковный порядок[245].
Разве принять и развить ее не означает исправить исторические грехи колониалистского христианства, без чего невозможно истинное покаяние?
Теология освобождения звучит в стихах индейца-миранха, который, взяв за основу Псалом 137 евреев-рабов из Вавилона, таким образом переживает драму своего народа:
На краю Амазонки-реки
Мы сидим, рыдая,
Поминаем свою утраченную землю.
Сегодня захватчики требуют наших радостных гимнов,
Изгнавшие нас хотят наших уличных плясок.
«Спойте нам песню!
Покажите нам танец вашего народа!»
Но как петь нам на чужой земле?
Как плясать на улице угнетателя?
Молчание и плач — вот наши песни!
Наш танец — ритуал смерти,
Когда жгут наши хижины,
Обращая их в пепел, -
История у нас за плечами.
Мы против детей конкистадоров
С того дня, как воды потопа коммерции
Залили наши земли,
Когда «продвинули» нашу «цивилизацию»
И свели наше развитие
К торговому мессианству.
На континенте,
Крещенном пушечным огнем,
Наше язычество -
Это верность религии:
Она прячется под маской
Для обмана уничтожающих нас войск.
Дети опустошенной Амазонии!
Счастлив тот, кто осушит
Эти ненасытные воды
И глубокие реки
Наших слез.

