Новый Завет в современном русском переводе
Целиком
Aa
На страничку книги
Новый Завет в современном русском переводе

***


Как известно из книги «Деяния апостолов» (16:6; 18:23), во время своих миссионерских путешествий апостол Павел дважды побывал в Галатии, где первые христианские общины появились, предположительно, в 50-х гг. по Р.Х. Некоторые ученые-библеисты считают, что послание к галатам было написано апостолом Павлом во время его пребывания в Эфесе примерно в 54-м г. по Р.Х. Иные же думают, что местом написания была Македония.

Когда Благая Весть об Иисусе Христе распространилась по всему Средиземноморью, в Галатии, как и в ряде других мест, возник вопрос о соблюдении христианами обрядовых и бытовых предписаний Закона Моисея. Это послужило поводом к написанию особого послания апостола христианским общинам в Галатии. Как видно из послания, туда пришли христиане, обращенные из иудеев. Они стали проповедовать необходимость соблюдения всех обрядов и церемоний, практикуемых в иудаизме, без чего, как они утверждали, никто не может быть спасен. В своем послании Павел решительно выступает против таких утверждений и подчеркивает, что люди становятся угодными Богу не потому, что пытаются достичь праведности своими собственными усилиями и точным исполнением обрядов, предписанных Законом, а лишь благодаря их вере в Иисуса Христа. Это и есть суть Благой Вести Христовой, и Павел горячо желает, чтобы галаты всегда помнили об этом: «Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов» (5:1).


Основное содержание книги

Введение 1:1–10

Об истинности апостольской вести Павла 1:11–2:10

Евангелие Божьей благодати 2:11–4:31

Христианская свобода и жизнь в Духе 5:1–6:10

Заключение 6:11–18