Новый Завет в современном русском переводе
Целиком
Aa
На страничку книги
Новый Завет в современном русском переводе

Глава 14

Смерть Иоанна Крестителя

1Тем временем слух об Иисусе дошел до правителя[131], до Ирода,2и тот сказал своим слугам: «Это Иоанн Креститель. Бог воскресил его из мертвых – вот откуда у него сила творить чудеса[132]».

3В свое времяэтот самый Ирод схватил Иоанна, связал [его] и бросил в тюрьму.Случилось это всёиз-за Иродиады,бывшейжены Филиппа, брата Ирода;4Иоанн говорил царю: «Ты не вправе жить с ней».5Ирод хотел убить его, но боялся народа, в глазах которого Иоанн был пророком.6В день рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед гостями и доставила Ироду такое удовольствие,7что он клятвенно пообещал дать ейвсё, чего бы она ни попросила.8Подговоренная матерью, дочь сказала: «Голову Иоанна Крестителя подай мне сюда на блюде!»9Царь огорчился, но из-за клятвы, даннойк тому жеперед гостями, уступил ей:10он послал в тюрьму обезглавить Иоанна.11Голову принесли на блюде и отдали девице, а та отнесла ее матери своей.12Вскоре явились ученики Иоанна, взяли его тело и похоронили. Потом они пошли с вестью об этом к Иисусу.

Чудо насыщения голодных

13Услышаво случившемся, Иисус удалился на лодке в пустынное место, где Он мог бы побыть один, но многие люди узналио томи изразныхгородов пешком последовали за Ним.14Выйдяна берег, Иисус увидел толпы людей и, сжалившись над ними, исцелил тех, кто был болен.15Когда же наступил вечер, подошли к Нему ученики и сказали: «Место это пустынное, и время уже позднее: отпусти народ. Пусть сходят люди в селения и купят себе пищи».16«Не нужно им уходить, – возразил [Иисус]. – Вы дайте им есть!»17«У нас, – сказали они, – здесь нет ничего, кроме пяти хлебов и двух рыб».18«Принесите Мне их сюда», – ответил Он.19Велев людям расположиться на траве, Иисус взял пять хлебов и две рыбы, поднял глаза к небу и произнес благодарственную молитву,затемстал разламывать хлеб и давать его ученикам, а они – народу.20Все ели и насытились; и тем, что осталось, наполнили двенадцать корзин.21А всех, кто ел, было около пяти тысяч –и это толькомужчин, не считая женщин и детей.

«Не бойтесь

22Сразупосле этогоИисус настоял, чтобы ученики сели в лодку и, не дожидаясь, пока Он отпустит народ, переправились на другой берег.23Отпустив же людей, Он взошел на гору, чтобы в уединении помолиться, идолгооставался там один и после наступления вечера.24А лодка в это время далеко от суши[133]боролась с волнами, которые гнал встречный ветер.25Уже на исходе ночи[134]Иисус догнал лодку, идяпрямопо морю.26Увидев, как Он идет по морю, ученики Его сильно испугались. «Это призрак!» – решили они и в ужасе закричали.27Тогда [Иисус] заговорил с ними: «Успокойтесь, это Я! Не бойтесь!»

28«Господи! – сказал Ему Петр. – Если Ты это, вели мне пойти к Тебе по воде!»29«Иди!» – ответил Он. Тогда Петр вышел из лодки ипрямопо воде направился к Иисусу[135].30Но почувствовав, [каксилен] ветер, он испугался и начал тонуть. «Господи, – закричал он, – спаси меня!»31Иисус протянул ему тотчас руку, поддержал его и сказал: «Зачем же ты усомнился, маловерный?»32Когда вошли они в лодку, ветер утих.33И те, которые были в лодке, пали ниц пред Иисусом, восклицая: «Воистину Ты Сын Божий!»

34Переправившись, вышли на берег они в Геннисарете.35Местные жители, узнав Иисуса, оповестилио томвсю округу. И принесли к Нему всех больных,36и просили позволитьимхотя бы к краю одежды Его прикоснуться. И все, кто прикасался, исцелялись[136].