Новый Завет в современном русском переводе
Целиком
Aa
На страничку книги
Новый Завет в современном русском переводе

Глава 1

1Павел, волею Божией апостол Христа Иисуса, и братнашТимофей –

церкви Божьей в Коринфе и всему народу Божьему[2382]по всей Ахайе:

2благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа!

Утешены другим в утешение

3Хвала Богу, Отцу Господа нашего Иисуса Христа,всякогомилосердия[2383]Отцу и Богу всякого утешения!4Он утешает[2384]аи поддерживаетнас во всех тяжких испытаниях и страданиях[2385]бнаших, чтобы и мы могли утешать пребывающих во всякого рода испытаниях тем утешением, которым Бог нас самих утешает.5Ибо как множатся в нашейжизнистрадания Христовы, так умножается через Христа и утешение для нас.6Испытываем ли мы тяжкие муки[2386]– для вашегоэтоутешения и спасения; оказываемся утешенными,и это совершаетсядля вашего утешения, чтобы вы моглистойкопереносить те же страдания, через которые проходим и мы.7И тверда наша надежда на вас: мы знаем, что, разделяянашистрадания, выобрететеи утешение.

8Не хотим поэтому оставить вас, братья, в неведении отомиспытании, которому подверглись мы в Асии. Оно было неимоверно тяжелым, просто невыносимым, так что не чаяли мы в живых остаться.9Мы решилиуже, что обречены на смерть:научитьсянамнадо былополагаться не на себя, атолькона Бога, воскрешающего[2387]мертвых.10Он и избавил настогдаот такой великой напасти[2388]иеще не разизбавит: Тот, на Кого мы надеемся, спасет нас и впредь.11При этоми вы поможете намсвоеймолитвой, дабы из многих уст вознеслось о нас благодарениеБогуза милость[2389]а,дарованнуюнам по молитвам многих[2390]б.

Изменения в планах,но не в чувствах

12Нам есть чем гордиться[2391]а: совесть наша в том порукой, что не по мудрости человеческой[2392]б, а по Божией благодати мывсегдав этом мире, особенно с вами,братья, вели себя простодушно и искренно, как то Богу угодно[2393]в.13И в том, что мы пишем вам, нет ничего, кроме того, что вы читаете и понимаете: надеюсь, вы поймете до конца14(раз вы уже начали понимать нас), что в День Господа [нашего] Иисуса вы сможете гордиться нами, равно как и мы – вами.

15Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы получили еще одно благословение[2394].16Я рассчитывалпройти в Македонию через вашиместаина обратном путииз Македонии снова побывать у вас, а вытогдапроводили бы меня в Иудею.17Был ли я легкомыслен в этих своих намерениях? И,вообще, не предпринимаю ли я всё как мирской человек[2395], так, чтобы «да – да» мое было вместе с тем и «нет – нет»?

18Нозаверяем вас: как Богвсегда былверен, так и наше слово к вамникогдане было и «да», и «нет».19Ведь и Сын Божий, Иисус Христос, Которого мы (Силуан[2396], Тимофей и я) проповедовали у вас, не был и «да», и «нет». В Нем –неизменное Божественное«да».20Ведь сколько ни есть обещаний Божиих, в Немвсе они– «да». Через Него поэтому и наше «аминь[2397]» – Богу во славу.21Укрепляет же нас с вами внашей жизнисо Христом[2398]аСамБог. Он совершил наше помазание[2399]б,22Он и отметил насСвоейпечатью, и дал нам ДухаСвоегов сердца наши как залоггрядущего.

23Призываю Бога во свидетели мне: я потому только не приходил в Коринф, что вас щадил.24Мы же не властвовать над верою вашей хотим, – вы в ней и сами тверды[2400], – нет, мы трудимся вместе с вами для радости вашей.