262. Иванов — Зиновьевой–Аннибал. 20 января / 1 февраля 1897. Берлин1727
1 Февр<аля>
Дорогая, получил только что, за обедом, депешу: «Sto benissimo, Valentino liberra Margherita, t’adoro, orasempre»1728, — и очень взволнован и обрадован ею; так что берусь скорее за перо, чтобы беседой с девочкой восстановить душевное равновесие. Во–первых, телеграмма очень загадочна, и я не знаю, так ли ее понял: хочу сейчас же написать, как я ее понял, и потребовать разъяснения. Во–вторых, девочку нужно обнять, хотя бы мысленно, если получена хорошая весть. В-третьих, девочкино письмо, второе, ожидалось мною сегодня утром, но не пришло, так что я опасаюсь, не пропало ли оно, и хочупредостеречьпротив излишнего прецизирования1729в переписке. Все это побуждает меня писать. Прежде же всего — как понимать телеграмму? Сначала я прочел «libera» («освобождает») и два «г» поставил на счет телеграфиста, который пишет между прочим «orasempAre»! Смысл мне показался странным. Потом я напал на мысль, что ты хочешь сказать «libererà» («освободит»), и при этом толковании остаюсь. Итак, сегодня утром А. Д. дал тебе обещания хлопотать за тебя и высказал уверенность в успехе своих хлопот. Верно?.. A la bonne heure!1730Желаю наиполного и наискорейшего успеха великодушному Валентину. Я думаю, что его влияние теперь очень значительно и, что было возможно и нимало не затруднительно для графа Таманцева1731, должно быть еще легче теперь для него… A la bonne heure! —
До свидания, божественная девочка, целую тебя и возвращаюсь к истории Луция Элия Вера1732.В.

