49
1Яков хүбүүдээ ерүүлээд, иигэжэ хэлэбэ:
Т'^— Зай, тойроод зогсогты, хүбүүдни. Ерээдүйдэ юун таанадые хүлеэнэб гэжэ хэлэхэмни.2Яковай хүбүүд, суглараг-ты, Из ра иль эсэгэ еэ шаг наг ты!
3Ууган хүбүүн Рэувээмни! Эрэ бэеэ хүсөөд, хаба шадалдаа ябахадамни түрэһэн түрүүшын хүбүүмни, хүсэ шадалыем, бар тэн хээ ем абажа тү рэ һэн ши. Эрэ хү нэй омог хү сэн шам да бусадһаа үлүү шэнгээгдээ.4Гэбэшье үерэй уһандал тогтуури-гүй ши үриин ёһо гуримые бата сахижа шадаагүйш. Тиимэһээ тэрэ ехэ хүсэ шадалшни үхи хүүгэдтэшни шэнгэхэгүй. Түрэһэн эсэгынгээ орондо орожо, ши эсэгынгээ эрхэ эбдэжэ, гэр бүлы-ень бузарлааш.
5Шимоон болон Левии хүбүүдни! Бэе бэедээ туһалжа, хамта та хоёр ябабашье, хэсүү шэрүүн абьяастайт.6Уураа хүрэбэл, хүниие хороожо, миин байхаһаа үхэр малай шүрбэһые ами-дыгаар отолжо зугаасадаг та хоёрой бузар үйлэ хэрэгүүдтэ би хэзээдэшье хамааралсаагүйб, хэзээшье дэмжээгүйб.7Хэтэрмэ дош хон уур су хал тай, хэр зэ гы зан тай та хоё рые Эзэн Бур хан Яковай удам соо шэнгээхэ, Израилиин хүбүүд соо шэргээхэ, үмсэ газар үгэхэгүй!
8Иуда хүбүүмни! Аха дүүнэршни үеын үедэ уг удамыеш маг-тан байхань болтогой! Үри һадаһадшни дайсадаа шэлэ хүзүүн дээрэһээнь ад хан бари һан мэтэ хүдэл гүүлэн гүй захиржа, аха дүүнэрэйшни үри һадаһад уг удамайш урда һүгэдэн мүргэхэ.
9Залуу арсалан мэтэ, Иуда, олзо дээрээ омогтой һуухаш, хү-бүүм ни. За луу ар са ла най агнажа, ол зо той хэб тэ шэ дээ ерээд, амархадань, хэншье зүрхэлжэ һэреэдэггүй бэшэ гү? Шинии уг удам тиимэ ехэ һүр хүсэтэй болохо.10Иудын үри һадаһад хо до доо гар таа хаа най баяг ба ри ха, уг уда мынь хо до доо зон-хилогшод байха. Олон улас түрэнүүд шинии уг удамда албан татабари түлэжэ, урдаш һүгэдэн байха.11Үри һадаһадшни үеһөө үедэ дэгжэн дээшэлжэ, баян бүдүүн ажаһууха. Ажаһууһан ню-тагайнь газар дээрэ үрэжэлтэй, эрхим шанартай, үрэ жэмэсээр элбэг-дэлбэг виноградай модод ургажа, унажа ябаһан унаагаа ургаһан модондо уяжа, элжэгэнииньшье хүрэтэр тэрэ элбэг-дэлбэг жэмэсһээ эдихэ. Уг удамшни архи хэхэдээ, элбэг ургаһан тэрэ жэмэсые хүлөөрөө гэшхэн шахажа, амтата һайхан хүрин шүүһээрнь хубсаһаа угаажа, дэлгэр баян амидаржа байһанаа харуулхал.12Тэдэнэй нюдэдынь хүрин хара архиһаа боложо хара, шүдэдынь һүнһөө боложо, дун сагаан байхал.
13Зевулуумни! Шинии үри һадаһад Дундада далайн эрьеэр түбхинэн, үмсын газартай байха. Тэдэ уһан онгосоор худал-даа наймаа эрхилхэ. Уг удамшни Цидоон хото хүрэтэр таран амидарха.
14Иссахаар хүбүүмни! Хоёр ганзага сумаагай хоорондо хэбтэжэ байһан хүйхэр бүхэ элжэгэн мэтэ уг удамшни байхал.15Үбһэ ногоотой газарта амаржа байхада аятай гэжэ харахадаа, уг удамшни хүсэ шадалаа зангидан, хүндэ ажалда богоол мэтэ жүдхэхэл.
16Даан хү бүүм ни! Ши нии уг уда мууд Из ра илиин бу сад обог аймагтал адли бэеэ даан ажаһууха.17Тиихэдээ харгы замай хажуугаар мүлхидэг хорото могой мэтэ һанаатай зон шамһаа түрэн гараха. Унажа ябаһан моринойнь шагай хадхажа, дээ-рэнь мордоод байгааша хүниие унагааха хорон һанаатай могой мэ тээр сэдьхэдэг үри һа да һад шам һаа тү рэхэ.
18Эзэн Бурхамни! Тэдэнииемни абархат гэжэ найданаб!
19Гаад хүбүүмни! Дээрмэшэ дайсан оло дахин орон нютагташ добтолбошье, тэдэниие илаха, мүрдэн намнаха үри һадаһад шам һаа тү рэн га ра хал.
20Ашээр хү бүүм ни! Эдеэ хоо лоор элбэг-дэлбэг ню таг та ши-нии үри һадаһад амидаржа, хаанда һайхан эдеэ хоол бэлэдхэн, асар даг бай хал.
21Нафталии хүбүүмни! Гоё һайхан инзага түрэн, заха хизаар-гүй хээрэ талада дуран соогоо амидаржа байгааша һогоон мэтэ сүлөөтэ арад тү мэн шам һаа үдэн га ра хал.
22Иосиф хүбүүмни! Булагай дэргэдэ ургаһан, үрэ жэмэсээр элбэг виноградай эшэ мэтэ үнэр баян байхаш, һалаа ехэтэ уян эшээрээ ханада аһаһан модон мэтэ гээшэш.23Һурша ном агса-һан сэрэгшэд шам руу дугташан дайлаһан болобошье,24хүсэтэ гараараа ши һурша номоо шанга адхан харбажа, дайсанһаа өөрыгөө хамгаалжа шададаг хүндэл ажабайдалай бүхы һаад түбэгые дабажа, хорото дайсадаа илан диилээш. Юуб гэхэдэ, Яков эсэгыншни шүтэн хүндэлдэг Хизааргүй хүсэтэ Бурханай хүсэтэ гар шамайе хамгаалан туһалжа байна. Тэрэ болбол минии уг удам болохо Израилиин зоной найдаха хадын һуу-ри мэтэ бата хамгаалалта юм. Тэрэ болбол Израилиин арад зонииемнай хонин һүрэг мэтэ дахуулан, адуулан байгша эзэн юм.25Эсэгыншни хүн дэ лэн шү тэ дэг хи заар гүй хү сэ тэ Бур хан шамда, шинии уг удамуудта хододоо туһалан, таряалангуудташ-ни уһа элбэг бороо хура оруулан, газарайшни гүн оёорһоо сэбэр һайхан булагай уһа гаргажа байхань болтогой! Арюун ябадал-тай, үйлэ хэрэг бүтэмжэтэй үй олон үри һадаһадтай боложо, мал һүрэгшни өө мөөгүй, элүүр энхэ үсхэн олошоржо байхань болтогой!26Эзэн Бурхан намайе, Яков эсэгыешни, үбгэ эсэгэнэр-һээмни үлүү ехээр үреэжэ, элбэг ехээр хэшэглээ. Тэрэнэй үреэл мүнхэ саһатай, мүһэн голтой үндэр уулашье дабажа гараал. Ио-сиф хүбүүмни! Аха дүүнэрһээ холо байбашье, тэдэнээ даажа, туһалжа гараһан шинии магнай дээрэ энэ үреэл тамгалагдажа, үеын үедэ уг удамшни энээнһээ хүртэжэ ябахань болто-гой!
27Биньямиин хүбүүмни! Шоно аряатандал адли ши дайсадаа, үдэшэ-үглөө хамаагүй, таһа татан олзолдог байхаш.
28Иигэжэ Израиль бүхы хүбүүдээ үреэн, тус бүридэнь үреэл хэлэжэ үгэбэ. Эдэ хүбүүдһээнь хожом Израилиин арбан хоёр обог аймаг үдэн гараа бэлэй.
Яковай наһа баралга
29Удаань Яков хүбүүдтээ хэлэбэ:
-Үбгэ эсэгэнэрэйнгээ хойноһоо хада гэртээ хариха саг намда дүтэлөө. Хиит обог аймагай Эфроон гэдэг хүнһөө худалдажа абаһан үмсын газарта оршогшо хадын агыда үбгэ эсэгэнэрни хүдөөлүүлэгдэнхэй. Тэндэ намайе абаашажа табяарайгты.30Урда сагта минии үбгэ эсэгэ Авраһаам хиит обог аймагай Эфроон гэгшэ хүнһөө Ханаһаан нютагтахи Мамрээгэй зүүн талада оршодог Махпелаа гэдэг агы нүхые худалдан абажа, булаша бунхан болгоһон юм.31Тэндэ минии хүгшэн аба Авраһаам, хүгшэн эжы Саарра, Исаак аба, Ривкаа эжы хүдөөлүүлэгдэһэн, тэндэ би Леһаа һамгаяа хүдөөлүүлээб.32Тэрэ газар болон агы нүхэн хиит обог аймагайхидһаа худалдажа абтаһан юм.
33Яков хүбүүдтээ захяа үгэнүүдээ дууһан хэлээд, дахин орон дээрээ хэбтэн, амяа табижа, үбгэ эсэнэртээ мордобо.

