Предисловие
После долгих лет переводческого труда настоящая книга «Таина Пресвятой Троицы» наконец выходит в свет и предлагается русскому читателю. Она мыслилась и творилась как пособие для курса догматического богословия для студентов и слушателей Свято–Сергиевского Православного Богословского Института в Париже, а затем и для более широкого круга читателей. В ней изложен опыт многолетнего вживания в троичную тайну как главное вдохновение всего моего духовного, богословского и пастырского поприща. Я радуюсь тому,что она сможет способствовать лучшему ознакомлению с богословской традицией нашей Парижской школы.
В заключение хочется выразить глубокую благодарность за самоотверженную переводческую работу прежде всего моей жене, Елене Юрьевне, без настойчивости которой этот перевод никогда бы не осуществился, милой Татьяне Владимировне Емельяновой–Викторовой, трудившейся над набором перевода, затем доброму помощнику иерею Владимиру Зелинскому и, наконец, моему бывшему ученику иерею Константину Польскову, много потрудившемуся и закончившему проверку этого перевода. Все они самоотверженно работали для того, чтобы облегчить читателю понимание данной книги. Приношу, наконец, благодарность протоиерею Владимиру Воробьеву, согласившемуся издать эту книгу под крылом вверенного ему Православного СвятоТихоновского Гуманитарного Университета.
Протопресвитер Борис Бобринский

