Благотворительность
История текста и автор «Откровенных рассказов странника»*
Целиком
Aa
На страничку книги
История текста и автор «Откровенных рассказов странника»*

Оптинская редакция

10.1 К редакции Михаила (Козлова) восходит Оптинская редакция, текст которой содержится в рукописи Опт–455, происходящей из библиотеки Оптиной пустыни, где рукопись имела номер «I № 180/465», и в рукописи Опт–456, происходящей из библиотеки Скита Оптиной пустыни, где имела номер «отд. I, № 239». Текст Оптинской редакции, опубликованный в 1992 г. по рукописи Опт–456 (Рассказ. 1992а), разделяет особые чтения редакции Михаила (Козлова) и содержит в конце описание странника, но в нем содержится, по сравнению с редакцией Михаила (Козлова), последовательная стилистическая правка, например:

Редакция Михаила (Козлова) (Мух–293)Оптинская редакция (Опт–456; Рассказ. 1992а)вперилось в мой ум (Л. 41).внедрилось в моем уме (С. 7).где сыскать, кто бы растолковал мне? (Л. 41 об.).где найти такого человека, который бы мог растолковать мне? (С. 8).по церквам, где славятся хорошие проповедники (Л. 41 об.).по церквам, которые славятся хорошими проповедниками (С. 8).я с восхищением перекрестился (Л. 44 об.).я от восхищения перекрестился (С. 10).благоговейного знахаря (Л. 46).благоговейного толкователя (С. 12).что значит непрестанная молитва? (Л. 47).что значит непрестанно молиться (С. 13).сильное желание, чтоб постоянно углубляться в оное (Л. 56).сильное желание серьезнее заняться им (С. 21).Я божился, что дам (Л. 58).я уверял, что дам (С. 24).спасительное благоюродство (Л. 71).спасительное притворство (С. 39).с самого происхождения (Л. 78).с самого рождения (С. 46).какая была одежа (Л. 80).какая была посуда (С. 48).семейство честное (Л. 82).люди честные (С. 50).с удовольствием и внимательностью (Л. 82).с удовольствием и вниманием (С. 50).И так, помолившись, пошел далее (Л. 83).И так помысливши, пошел далее (С. 51).любовь к ближним (Л. 85).любить ближних (С. 53).и произносить свято, и не употреблять всуе (Л. 86 об.).и произносилось свято, а не употреблялось всуе (С. 55).вполне может почувствовать (Л. 90 об.).вполне может понять (С. 59).Отслушавши утреню (Л. 92).после утрени (С. 61).я, чтобы поговорить, со слепым нищим (Л. 93).я пошел в нищеприемницу, чтобы поговорить со слепым нищим (С. 62).как назидательны и поощрительны (Л. 96 об.).как назидательны и поучительны (С. 66).восхитительно удивляясь премудрому составу (Л. 97).глубоко удивляясь премудрому устройству (С. 66).которою я отогнал их совершенно (Л. 97 об.).которая и отогнала их совершенно (С. 66).только и трости (Л. 101).только и проси (С. 70).происшествие: мальчика розга научила молитве (Л. 104 об.).происшествие с мальчиком: розга научила молитве (С. 74).

Также в тексте имеются незначительные сокращения, одно из которых было связано с молитвенной техникой:

Редакция Михаила (Козлова) (Мух–293)Оптинская редакция (Опт–456: Рассказ. 1992а)наведи свои глаза, как бы смотрел на него сквозь грудь, и как можно живее представь его (Л. 5).наведи свои глаза, как бы смотрел на него (С. 4).

Оптинская редакция имеет сокращенное название, помещенное перед началом первого рассказа («Рассказ странника, каким образом он стяжал дар внутренней сердечной непрестанной молитвы»), а на форзаце в Опт–456 находится еще одно название: «Рассказ странника, искателя молитвы».

Происхождение Оптинской редакции следует связывать с деятельностью старца Амвросия Оптинского, в письмах которого имеется упоминание о том, что казначея Влахернского Спасского монастыря в Московской губернии монахиня Леонида (Фризель), которую старец Амвросий наставлял в Иисусовой молитве, осенью 1879 г. сообщала ему о «рукописи, где указывается простой способ проходить молитву Иисусову устную, умную и сердечную, какого–то Орловской губернии крестьянина, наученного этому каким–то неизвестным старцем», в которой упоминался 1859 г.[31]. В письме от 11 декабря 1879 года упоминается о получении этой рукописи, в письме от 8 февраля 1880 года — об изготовлении копии, а также имеется краткий отзыв: «В ней противного ничего нет. Странник жил как странник и проводил жизнь странническую, не обязанный заботами и попечением, и свободно упражнялся в молитве, как желал.»[32]. В письме от 27 апреля 1882 г. сообщается о предпринятой попытке издания рассказов странника при содействии некоего высокопоставленного лица: «Рассказ странника, которого прежде не добился напечатать и сенатор, теперь напечатан простым казанским игуменом Паисием, настоятелем Черемисского монастыря. Хотя напечатан и с грубыми ошибками, но настоящий смысл ясен»[33]. Упоминание старца Амвросия Оптинского о казанском издании 1881 г., содержавшем текст четырех рассказов (К–1881), позволяет заключить, что присланная монахиней Леонидой (Фризель) рукопись также содержала текст четырех рассказов странника. В свою очередь, упоминание о несостоявшемся издании объясняет наличие последовательной литературной правки в Оптинской редакции, связанной, как и в случае афонских редакций, с подготовкой текста к печати. Изготовление копии с присланной рукописи рассказов странника в декабре 1879 — январе 1880 гг., засвидетельствованное в письме старца Амвросия Оптинского от 8 февраля 1880 г., с одной стороны, и отмеченная в письме от 27 апреля 1882 г. попытка издания этого текста, с другой стороны, позволяют датировать Оптинскую редакцию 1880–1881 гг.