Древние уставы о благословении хлебов
Груз. ркп.:
Греч. ркп. и печ. — как нынешний Типикон, только {с. 612} вместо «вкусити что» — «пить воду» и нет «ина пакостящая прогоняют» и иногда вместо γεννημάτων — ώρείων, «от житниц».
Слав. Уст. Моск. Синод. библ. № 328/383 XIV в.:
№ 678/386 XV в. — как нынешний. Ркп. Киевск. Акад. Муз. Аа 194 XVI в.: «по две чаши», нет «мыши от жит отгонят».
Греч. печ. Евхологий, — как наш Служебник без предупреждения иерею.
Моск. Служ. 1602 и 1647 г.: «пити воды или ино что вкусити» и о дарованиях нет.
В Служ. Петра М. ничего нет и о вкушении даже. Моск.
1658 г. во всем как нынешний Служ.
Старообр. устав, — как наш [543].

