Отрывки*
Друг сердечный мне намедни говорил:
По тебе я, красна девица, изныл,
На жену свою взглянуть я не хочу –
А я всё-таки . . . . . .
Конечно, презирать не трудно
Отдельно каждого глупца,
Сердиться так же безрассудно
И на отдельного страмца.
———
Но что . . . . . . чудно –
Всех вместе презирать и трудно –
———
Их эпиграммы площадные,
Из Бьеврианы занятые
Воды глубокие
Плавно текут.
Люди премудрые
Тихо живут.
Ночь тиха, в небесном поле
Светит Веспер золотой.
Старый дож плывет в гондоле
С догарессой молодой.
Воздух полн дыханьем лавра.
Дремлют флаги бучентавра.
Море темное молчит.
. . . . . . . . . .
Сей белокаменный фонтан,
Стихов узором испещренный,
Сооружен и изваян
. . . . . . . . . .
Железный ковшик . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . цепью прицепленный
Кто б ни был ты: пастух, . . .
Рыбак иль странник утомленный,
Приди и пей.
Еще в ребячестве бессмысленно лукавом
. . . . . . . . . .
Я встретил старика с плешивой головой,
С очами быстрыми, зерцалом мысли зыбкой,
С устами, сжатыми наморщенной улыбкой.
Когда так нежно, так сердечно,
Так радостно я встретил вас,
Вы удивилися, конечно,
Досадой хладно воружась.
Вечор в счастливом усыпленье
. . . . . . . . . .
Мое живое сновиденье
Ваш милый образ озарил.
С тех пор я . . . . . слезами
Мечту прелестную зову.
Во сне я осчастливлен вами
И благодарен наяву.

