ПОВРЕЖДЕННЫЙ. А. И. ГЕРЦЕНА
Рассказ А. И. Герцена, напечатанный автором в 1854 г. в сборнике его произведений, озаглавленном «Прерванные рассказы», Толстой читал в IV томе «Сочинений» Герцена, выпущенном в Лондоне в 1878 г. в издании H. Georg. В неопубликованных «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого 29 августа 1905 г. записано:
«Лев Николаевич прочел вслух рассказ Герцена «Поврежденный» и восхищался им.
— В мыслях «поврежденного», — сказал Лев Николаевич, — Герцен высказывает свои мысли, которые он не берет на себя, чтобы прямо высказать, а это так можно кидать необдуманно, смело. «Поврежденного» надо всего в «Круг чтения».
Однако Толстым были произведены в корректурах рассказа Герцена значительные сокращения. Были целиком выпущены первая и последняя главы. В главе II выпущена фраза: «Ба, подумал я, да это старые знакомые, это Ноздрев и Межуев, переложенные на новые нравы и едущие не в Заманиловку, а в Сен-Ремо». Далее в той же главе выпущено пять абзацев из разговора автора с доктором, от слов: «Бог с ним совсем», кончая: «до добра это не доведет». В главе III выпущены десять абзацев, от слов: «В мире не было человека», кончая: «челюсть за зуб», и, кроме того, четыре абзаца, предшествующие последнему. Деление на главы уничтожено во всем рассказе.
В главе III в фразе: «Государство, религия, солдаты морят с голоду низшие слои» — в корректуре рукою одного из помощников Толстого слово «государство» заменено словом «правительство». Не видя никаких оснований для такой замены, восстанавливаем в этом месте подлинный герценовский текст. Исправляем также опечатки типографии при печатании «Поврежденного» в первом издании «Круга чтения», повторенные и во втором издании.

